<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.1 20120330//EN" "http://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.1/JATS-journalpublishing1-mathml3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.1" xml:lang="en"
   xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
   xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
   <front>
      <journal-meta>
         <journal-id journal-id-type="DOAJ">15041611</journal-id>
         <journal-title-group>
            <journal-title>Voices: A World Forum for Music Therapy</journal-title>
         </journal-title-group>
         <issn>1504-1611</issn>
         <publisher>
            <publisher-name>GAMUT - Grieg Academy Music Therapy Research Centre (NORCE &amp;
               University of Bergen)</publisher-name>
         </publisher>
      </journal-meta>
      <article-meta>
         <article-id pub-id-type="doi">10.15845/voices.v22i2.3713</article-id>
         <article-categories>
            <subj-group subj-group-type="heading">
               <subject>Editorial</subject>
            </subj-group>
         </article-categories>
         <title-group>
            <article-title>På Innsiden av et Tidsskrift: Kraften av Dugnad</article-title>
         </title-group>
         <contrib-group>
            <contrib contrib-type="author">
               <name>
                  <surname>Ljones</surname>
                  <given-names>Marie Louise</given-names>
               </name>
               <role>Production Editor</role>
               <xref ref-type="aff" rid="M_Ljones"/>
               <address>
                  <email>malj@norceresearch.no</email>
               </address>
            </contrib>
         </contrib-group>
         <aff id="M_Ljones"><label>1</label>NORCE Norwegian Research Centre</aff>
         <pub-date pub-type="pub">
            <day>1</day>
            <month>7</month>
            <year>2022</year>
         </pub-date>
         <volume>22</volume>
         <issue>2</issue>
         <permissions>
            <copyright-statement>Copyright: 2022 The Author(s)</copyright-statement>
            <copyright-year>2022</copyright-year>
            <license license-type="open-access"
               xlink:href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
               <license-p>This is an open-access article distributed under the terms of the
                     <uri>http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/</uri>, which permits
                  unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the
                  original work is properly cited.</license-p>
            </license>
         </permissions>
         <self-uri xlink:href="https://voices.no/index.php/voices/article/view/3713"
            >https://voices.no/index.php/voices/article/view/3713</self-uri>
      </article-meta>
   </front>
   <body>
      <p>Etter å ha jobbet som produksjonsredaktør i <italic>Voices</italic> de siste årene har jeg
         lyst til å trekke frem det <italic>vakre ved selve prosessen</italic>, eller
            <italic>tidsskriftsyklusen</italic>, som ruller jevnt og trutt gjennom hele året. I
         hvert eneste ledd, fra innsending (submission), fagfellevurdering (review), språkvask
         (copyediting) og klargjøring av artikler (production) er vi avhengige av frivillige. Disse
         frivillige støtter opp om dugnadsideen og blir en del av et globalt dugnadsnettverk som
         steber etter å formidle kunnskap om forskning, praksis og teori innenfor
         musikkterapidisiplinen til alle som ønsker å lese over hele verden. </p>
      <p>I Norge bruker vi ordet <italic>dugnad</italic> som stammer fra det norrøne <italic>dugnaðr
            som </italic>betyr "hjelp, støtte" eller "dyd, god egenskap" (<xref ref-type="bibr"
            rid="N2021">Nordbø, 2021</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="S2020">Språkrådet,
            2020</xref>). Dette ordet spilte en viktig rolle for den norske befolkningen i perioden
         som fulgte andre verdenskrig og gjenreisningen av landet etter okkupasjonen, og ordet har
         fått en ny renessanse under Covid pandemien. Jeg synes dugnad også er et veldig dekkende
         ord i kontekst av det å drive et tidsskrift. </p>
      <p>Mine kollegaer i <italic>Voices</italic> er bosatt rundt omkring i hele verden. Dette fører
         til at hjulet aldri egentlig slutter å rulle fordi det aldri er «natt» i
            <italic>Voices</italic>. Det er beundringsverdig å se at mine kollegaer i en travel
         hverdag engasjerer seg som faste redaksjonsmedlemmer og som redaktører for språkvask og
         klargjøring av artikler, og det er vakkert å se hvordan alle disse, sammen med våre to
         koordinerende tidsskriftredaktører brenner så sterkt for arbeidet at de er villige til å
         strekke seg til det ytterste. </p>
      <p>Selv om prosessen er vakker, er den likevel også svært <italic>skjør</italic>. Den rullende
         tidsskriftsyklusen er på ingen måte fri fra hindringer og uventede omveier, og ingen dager
         er helt like for oss som jobber i et tidsskrift. Utfordringene våre består av alt fra
         kommunikasjonsproblemer, til tidssonevariasjoner, sykdom og familiesituasjoner som til
         tider krever vår fulle oppmerksomhet. I disse situasjonene blir det tydelig hvor avhengige
         vi er av hverandre, og hvor mye som egentlig skal klaffe for at et tidsskriftnummer skal
         bli publisert. Det er i slike øyeblikk at den samarbeidende kraften til dugnad er virkelig
         merkbar. </p>
      <p>Jeg har lyst til å sende en hyllest til alle som frivillig legger ned utallige timer for å
         støtte arbeidet til «open access publishing», både dem som er engasjert på langvarig basis
         som medlemmer av redaksjonsteamet, og dem som stiller opp som fagfeller. Uten deres «ja»
         hadde det aldri eksistert et tidsskrift som <italic>Voices</italic>. </p>
   </body>
   <back>
      <ref-list>
         <ref id="N2021">
            <!--Nordbø, B. (2021). Dugnad. <italic>Store Norske Leksikon</italic>. <uri>https://snl.no/dugnad</uri>-->
            <mixed-citation publication-type="journal" publication-format="web">Nordbø, B. (2021).
               Dugnad. <italic>Store Norske Leksikon</italic>. <uri>https://snl.no/dugnad</uri>
            </mixed-citation>
         </ref>
         <ref id="S2020">
            <!--Språkrådet. (2020). Dugnad. <uri>https://www.sprakradet.no/Vi-og-vart/hva-skjer/Aktuelt-ord/dugnad/#:~:text=I%20en%20avstemning%20blant%20NRKs,i%20slekt%20med%20verbet%20duge</uri>-->
            <mixed-citation publication-type="book" publication-format="web">Språkrådet. (2020).
               Dugnad.
                  <uri>https://www.sprakradet.no/Vi-og-vart/hva-skjer/Aktuelt-ord/dugnad/</uri>
            </mixed-citation>
         </ref>
      </ref-list>
   </back>
</article>
