<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.0 20120330//EN" "http://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.0/JATS-journalpublishing1.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.0" xml:lang="en"
   xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
   xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
   <front>
      <journal-meta>
         <journal-id journal-id-type="DOAJ">15041611</journal-id>
         <journal-title-group>
            <journal-title>Voices: A World Forum for Music Therapy</journal-title>
         </journal-title-group>
         <issn>1504-1611</issn>
         <publisher>
            <publisher-name>Grieg Academy Music Therapy Research Centre, Uni Research
               Health</publisher-name>
         </publisher>
      </journal-meta>
      <article-meta>
         <article-id pub-id-type="doi">https://dx.doi.org/10.15845/voices.v17i3.928 </article-id>
         <article-categories>
            <subj-group subj-group-type="heading">
               <subject>Invited Submission - Special Issue</subject>
            </subj-group>
         </article-categories>
         <title-group>
            <article-title>Singing my way to Social Justice</article-title>
         </title-group>
         <contrib-group>
            <contrib contrib-type="author">
               <name>
                  <surname>Casey</surname>
                  <given-names>Karan</given-names>
               </name>
               <xref ref-type="aff" rid="aff1"/>
               <address>
                  <email>karancasey@hotmail.com</email>
               </address>
            </contrib>
         </contrib-group>
         <aff id="aff1"><label>1</label>University of Limerick, Ireland</aff>
         <contrib-group>
            <contrib contrib-type="editor">
               <name>
                  <surname>Viega</surname>
                  <given-names>Michael</given-names>
               </name>
            </contrib>
         </contrib-group>
         <contrib-group>
            <contrib contrib-type="reviewer">
               <name>
                  <surname>Rickson</surname>
                  <given-names>Daphne</given-names>
               </name>
            </contrib>
         </contrib-group>
         <pub-date pub-type="pub">
            <day>1</day>
            <month>11</month>
            <year>2017</year>
         </pub-date>
         <volume>17</volume>
         <issue>3</issue>
         <history>
            <date date-type="received">
               <day>30</day>
               <month>3</month>
               <year>2017</year>
            </date>
            <date date-type="accepted">
               <day>29</day>
               <month>9</month>
               <year>2017</year>
            </date>
         </history>
         <permissions>
            <copyright-statement>Copyright: 2017 The Author(s)</copyright-statement>
            <copyright-year>2017</copyright-year>
         </permissions>
         <abstract>
            <p>My name is Karan Casey and I am a singer. In this paper I am interrogating the
               performance of social justice, and how my ideals are performed, as an Irish woman, as
               a social activist, as a traditional and a folk singer, and as a cultural voice.
               Having a 25-year career as an Irish singer I will be emphasising the voice of the
               professional artist and how my power as an active agent and participant in this
               setting gets to the heart of social responsibilities that are important to me. I will
               be investigating my song choices to see if they contribute to a discussion of social
               justice and how this is demonstrated performatively and through the text. You can
               approach this article in two ways. You can click here on the link for the full
               performance or you can scroll down through this paper and play the songs within the
               context of my writing. I hope you enjoy it, whichever pathway you choose.</p>
         </abstract>
         <kwd-group kwd-group-type="author-generated">
            <kwd>Irish traditional song</kwd>
            <kwd>protest song</kwd>
            <kwd>folk music</kwd>
            <kwd>social justice</kwd>
            <kwd/>
         </kwd-group>
      </article-meta>
   </front>
   <body>
      <!-- sec lvl 2 begin -->
      <sec>
         <title>Introduction</title>
         <!-- sec lvl 3 begin -->
         <sec>
            <title>“Singing My Way to Social Justice.”</title>
            <p>My name is Karan Casey and I am a singer. I have been a professional singer
               performing worldwide in Ireland, Europe, Japan, and America. I have made 10 albums to
               date and have collaborated and guested on over 50 albums. Primarily I am an Irish
               folk singer who is greatly informed by the Irish song tradition. In this paper I am
               interrogating the performance of social justice. Having a 25-year career as an Irish
               singer I will be emphasising the voice of the professional artist and how my power as
               an active agent and participant in this setting gets to the heart of social
               responsibilities that are important to me. My life has been deeply enriched by
               singing and my songs shape and mirror my ambitions for the world that we live in. My
               view of social justice is a shared world for all humanity, where women are treated
               equally, poverty is eradicated, and there is an end to violence that is so often
               fuelled by greed. In essence, many of the songs I sing are songs of social justice
               with the aim of furthering and promoting love and compassion.</p>
            <p>The purpose of this paper is to investigate my song choices to see if</p>
            <p>1: They contribute to a discussion of social justice;</p>
            <p>2: How this is demonstrated performatively and through the text.</p>
            <p>You can approach this article in two ways. You can click here on the link for the
               full performance or you can scroll down through this paper and play the songs within
               the context of my writing. I hope you enjoy it whichever pathway you choose.</p>
            <media content-type="video" xlink:href="https://youtu.be/tI_mBFMmcK0"/>
         </sec>
         <!-- sec lvl 3 end -->
         <!-- sec lvl 3 begin -->
         <sec>
            <title>Cultural Background of the Performance</title>
            <p>As an Irish female folk singer I stand proudly in the time-honoured Irish tradition
               of singing out against oppression. Many of the songs are from the point of view of a
               voiceless and vulnerable people and reflect our woes as an oppressed people. Ireland
               was colonised by the English from the 12<sup>th</sup> century onwards. Within our
               song tradition, the real narrative of our country continues to be written. It is our
               gift to the world. Songs such as <italic>Shamrock Shore</italic>, <italic>The Wind
                  that Shakes the Barley</italic>, <italic>Revenge for</italic>
               <italic>Skibbereen</italic>, <italic>Sailing off to Yankee Land</italic>, and the
                  <italic>Croppy Boy,</italic> are just a few examples. Frank Harte<sup>
                  <xref ref-type="fn" rid="ftn1">1</xref>
               </sup>, the legendary folk singer and song collector stated that “Those in power
               write the history while those who suffer write the songs. And we have an awful lot of
               songs” (<xref ref-type="bibr" rid="H1998">Harte, 1998</xref>). I had the great
               privilege of collecting songs and stories from Frank Harte from 1995 to 2005. I went
               on to record and perform these gifts, songs such as <italic>Shamrock Shore</italic>,
                  <italic>The Wind that Shakes the Barley, Johnny I hardly Knew Ya,</italic>
               <italic>One I Love</italic>, <italic>Roger the Miller</italic>, <italic>Dunlavin
                  Green</italic>, <italic>The Brown and Yellow Ale</italic>
               <italic>The Song of Choic,e</italic> and <italic>The King’s Shilling</italic> being
               but a small section of the songs he gave me.</p>
            <p>Mostly I would describe myself as a folk singer, greatly informed by the tradition,
               and I think this audio-visual is evidence of a ‘folky gig.’ The term ‘folk’ is
               complex when applied to song. But as an initial attempt at a definition, and not to
               be too prescriptive, a folk singer in Ireland often has an eclectic approach, taking
               songs from many related genres, with known as well as unknown composers. Breandán
               Breathnach in his book <italic>Folk Music and Dances of Ireland</italic> (<xref
                  ref-type="bibr" rid="B1971">1971</xref>) describes folk music as music that
               “Includes not only the older songs and melodies of the Gael, which are undoubtedly
               our most precious heritage, but also the Anglo-Irish and English ballads of the
               countryside and the extraordinary rich vein of dance music which belongs exclusively
               neither to Gaeltacht or Galltacht.” (<xref ref-type="bibr" rid="B1971">Breathnach,
                  1971, p. 2</xref>) ‘Folk’ is really a
               broader or umbrella term for music in Ireland. As a folk singer greatly informed and
               influenced by traditional song, I would state that a traditional singer in Ireland is
               mostly defined as someone who is a carrier of songs that have been passed onto him or
               her orally often within a familial framework. As Tomás Ó Canainn describes in his
               seminal work <italic>Traditional Music of Ireland,</italic> “the adjective
               traditional implies that the music is being passed from one generation of performers
               to the next” (<xref ref-type="bibr" rid="OC1978">O Canainn, 1978, p. 1</xref>).</p>
         </sec>
         <!-- sec lvl 3 end -->
         <!-- sec lvl 3 begin -->
         <sec>
            <title>A Different Kind of Love Song</title>
            <p>Since the 1960s there has also been the advent of the folk singer in America and
               Europe, and this term is used to describe a person who has a strong political message
               and indeed is the carrier of the “songs of the people.” There are numerous examples
               including Bob Dylan, Joan Baez, Pete Seeger, Judy Collins, Nina Simone, Dick Gaughan,
               Christy Moore, Andy Irvine, Mick Moloney, Mary Black, Frances Black, and Maura
               O’Connell. They represent alert and political voices arising from the political
               turmoil of the 1960s. ‘Folk’ is a term that is prevalent in America and stems from
               ideas of social activism, particularly influenced by the civil rights movement.
               “Activists reinvented traditional music as a political force by interpreting it as a
               depository of the “people or the “folk”, and as providing an alternative to
               manufactured, mass-mediated forms of cultural expression” (<xref ref-type="bibr"
                  rid="EB1996">Eyerman &amp; Barretta, 1996, p. 501</xref>). I was greatly influenced by these brave artists,
               and I really set out to emulate their politics and singing by becoming a folk
               singer.</p>
         </sec>
         <!-- sec lvl 3 end -->
         <!-- sec lvl 3 begin -->
         <sec>
            <title>Background to the Performance</title>
            <p>Moving now to discuss the concert itself, prior to this, the songs had been worked up
               and rehearsed. The main themes that emerge in the songs I have chosen to discuss here
               are colonialism and war and their oppressive forces often witnessed from the woman’s
               point of view.</p>
            <p>My singing is motivated by a deep love of song and is an expression of my
               understanding of the world. The performative elements that I bring to my singing give
               meaning and a life-force to the song texts I choose. In each performance new ideas
               are created, musically, gesturally, and emotionally, relating and connecting or
               finding meaning with the audience and creating a social bond that holds cultural and
               political understanding within that community at the time of the performance and
               possibly afterwards. For myself, I prefer to evoke feelings and illuminate ideas with
               specific song texts and use an aesthetic approach that tries to be persuasive, rather
               than forceful.</p>
            <p>In essence, the gig is formed by the set list which I choose. In deciding what songs
               to sing, primarily they must appeal to me on a musical level. I don’t solely choose
               the songs because they reflect my politics. Also in trying to connect with the
               audience, a balance needs to be met in terms of my responsibility towards the
               audience and their ‘night out’ and in terms of my commitment to social justice. If I
               connect with the audience successfully as a performer, then my chances of persuading
               them politically are heightened.</p>
            <p>This paper consists of an hour long video recording of a performance in the Glasgow
               City Halls at the Celtic Connections music festival on the 2<sup>nd</sup> of February
               2017, as well as auto-ethnographic writing to support and help clarify the ideas
               performed in the concert. The musicians were <ext-link ext-link-type="url"
                  xlink:href="http://www.niallvallely.com">Niall Vallely</ext-link>, <ext-link
                     ext-link-type="url" xlink:href="https://donaldshaw.net/about">Donald
                     Shaw</ext-link>, <ext-link
                        ext-link-type="url" xlink:href="https://karenmatheson.com">Karen Matheson</ext-link>, <ext-link
                           ext-link-type="url" xlink:href="http://www.beogamusic.com/about">Seán Óg Graham</ext-link>, <ext-link
                              ext-link-type="url" xlink:href="http://niamhdunne.com">Niamh Dunne</ext-link>, <ext-link
                                 ext-link-type="url" xlink:href="http://www.paulinescanlon.net">Pauline Scanlon</ext-link>, <ext-link
                                    ext-link-type="url" xlink:href="http://www.dirkpowell.org">Dirk Powell</ext-link>, <ext-link
                                       ext-link-type="url" xlink:href="http://www.capercaillie.co.uk/the-band/michael-mcgoldrick">Michael McGoldrick</ext-link>, <ext-link
                                          ext-link-type="url" xlink:href="http://www.underonesky.co.uk/james-mackintosh.html">James Macintosh</ext-link>, <ext-link
                                             ext-link-type="url" xlink:href="http://www.capercaillie.co.uk/the-band/ewen-vernal">Ewen Vernal</ext-link> and myself. The
               sound was produced and recorded by Cammie Young and the video was made by Peter
               McNulty. I am deeply grateful to all the performers and crew who gave their
               permission to use this audio-visual recording.</p>
            <p>In reflecting on my auto-ethnographic writing on my own role in the creation of this
               video, I find that I share Bartleet’s viewpoint “that my work has nothing to do with
               the black notes on the page: it has to do with people and the amazing relationships
               that music allows us make” (<xref ref-type="bibr" rid="B2009">Bartleet, 2009, p. 724</xref>). I owe a lot to the musicians
               for helping me to realise my musical vision for these particular songs.</p>
         </sec>
         <!-- sec lvl 3 end -->
         <!-- sec lvl 3 begin -->
         <sec>
            <title>Artist-as-Researcher</title>
            <p>Having undertaken a Ph.D in Arts Practice in the University of Limerick, I now find
               myself occupying the role of researcher as well as practitioner. In my new role as
               artist-as-researcher, I am using auto-ethnographical writings to reflect on my
               performances. I am mindful of my own stance while navigating the boundaries between
               my work as a researcher, performer, and as a social justice activist. In many ways as
               in life itself these areas overlap, and so the boundaries can become blurred. I will
               try to keep a check on this throughout this article. I state though from the outset
               that really this is an auto-ethnography of performance as social justice. I have been
               spurred on by other readings that promote the use of the personal narratives as
               research to support my enquiries:</p>
            <disp-quote>
               <p>personal narratives propose to understand a self or some aspect of self of a life
                  as it intersects with cultural context, connect to other participants as
                  co-researchers, and invite readers to enter the author’s world and to use what
                  they learn there to reflect on. (<xref ref-type="bibr" rid="EAB2010">Ellis, Adams,
                     &amp; Bochner, 2010, p.
                  46</xref>)</p>
            </disp-quote>
            <p>Hence I am inviting you, the reader and the viewer, into my head and my heart to use
               what I have learned in performance, so as you can reflect on the social issues that I
               embrace. For this article, I am going to take four songs from the performance and
               discuss in detail how they performatively and textually contribute to a discussion on
               social justice in parts one and two. The songs are <italic>The King’s Shilling, Man
                  of God, Ballad Of Accounting, </italic>and<italic> Hollis Brown</italic>.</p>
         </sec>
         <!-- sec lvl 3 end -->
      </sec>
      <!-- sec lvl 2 end -->
      <!-- sec lvl 2 begin -->
      <sec>
         <title>Part 1: Song Discussion</title>
         <p><media mimetype="video" specific-use="embed" xlink:href="https://www.youtube.com/embed/aROe3HnDsS0"></media></p>
         <p>
            <bold>Song 1: </bold>
            <italic>The King’s Shilling</italic> is a Scottish anti-war anthem sung from the woman’s
            point of view written by Iain Sinclair. For lyrics see: <uri>http://karancasey.com/Winds lyrics.html#kingsshilling</uri></p>
               <p>This song invites people to rethink our attitudes towards war. It tells of the plight of
            a poor soldier and how he had to go to war for money or the ‘King’s Shilling;’ the
            implication being he was bribed. It also demonstrates greatly his ‘jubilation’ at the
            beginning of the third verse:</p>
         <verse-group><verse-line>‘The pipes did play as he marched along</verse-line>
         <verse-line>And the soldiers sang out a battle song’</verse-line></verse-group>
         <p>Then it relates how this poor woman was left behind in poverty struggling to bring up
            the ‘bairnes twa’ (two children) after his death. So it speaks of the futility of war
            and how it fails us all, time and time again. I sing it to protest ongoing colonial wars
            today, in Syria, Palestine, and Yemen.</p>
         <p>Here initially, performatively, and verbally, I used humour to ingratiate myself with
            the audience. I think that humour in a gig helps everyone to relax, and it brings us
            closer as a community. Then I went on to invite the audience to sing the chorus in our
            shared sense of humanity. I don’t think I did a great job in talking around the issue of
            colonialism in this performance, and I want to discuss this song and this aspect of the
            performance in detail. I felt as if I could have done better. Sometimes I don’t steady
            myself enough during the gig to do a good job. But on the other hand it was a live
            performance. Or maybe I am too hard on myself? In any case I have decided to include it
            here though in an effort to show how performance is in itself a lesson and how I learn
            greatly through my performances.</p>
         <p>For me, a sense of social responsibility towards the truth of the world as I see it
            today has always been integral and inherent to my performances. In many ways I carry on
            the legacy of many Irish folk singers who have always used songs as a political
            motivator and provocateur. My performances are subjective and I am not claiming to be
            objective, but they also can be viewed politically and culturally from a wide angle
            lens. As Chang sees “…culture as a product of interactions between self and others in a
            community of practice… self is the starting point for cultural acquisition and
            transmission” (<xref ref-type="bibr" rid="C2008">Chang, 2008, p. 23</xref>).</p>
         <p>I have been trying to carve out a space for myself where I can cultivate my own style of
            ‘speaking out’ or being an activist. I think this aspect of my performance needs more
            consideration and would benefit from more research and thinking on the subject. Further
            on in this article you will see how this process evolved and how I eventually came to
            write a new song. The ‘rough take’ of which is presented later.</p>
         <p><media mimetype="video" specific-use="embed" xlink:href="https://www.youtube.com/embed/ECscB2lpjxE"></media></p>
         <p>
            <bold>Song 2:</bold> <italic>Man of God</italic> (Eliza Gilkyson). For lyrics see <uri>http://elizagilkyson.com/?album=paradise-hotel</uri>
         </p>
         <p>As evidenced in the performance video my song choices are varied. I don’t mind where the
            song comes from as long as I can identify with it emotionally and as long as I believe
            it to be a good song. This song is from America and was written by Eliza Gilkyson, but
            it is distilled through my own Irish accent and folk sensibilities. My aesthetic
            sensibilities are thus difficult to pin down and my practice delivers a broad eclectic
            approach. This eclectic approach and belief system reaffirms and confirms my core
            cultural conviction and experiential wisdom that the songs are pathways to our shared
            sense of humanity. They bring us to one another. They carry us back and forth to new and
            old worlds. They are our varied, beautiful, cultural gifts to one another.</p>
         <p>Here I ask, does my singing actually contribute to making a difference in the world? I
            would hope that by singing provocative political songs such as <italic>Man of
               God</italic> by Eliza Gilkyson that I am engaging with the audience in a deeply
            emotional and evocative manner. I am asking the listener to reflect on fundamentalist
            viewpoints of religion and how I believe they do not serve humanity well and indeed
            contradict the basic tenets behind most religions. I am hoping to illuminate these
            points through singing.</p>
         <p>The text, is a particular call to Christian fundamentalists who consistently defend
            their warring by claiming that God is on their side. The first verse is a send up of
            George Bush, but I think it is relevant for today and reflects greatly the ‘cowboys’
            that are in the White House in particular at present. I also really love the strong,
            provocative, anti-war theme, which stands fundamentalism on its head.</p>
         <p><media mimetype="video" specific-use="embed" xlink:href="https://www.youtube.com/embed/jurIAjs4Aag"></media></p>
         <p>
            <bold>Song 3:</bold> <italic>Ballad of Accounting</italic> (Ewan McColl). For lyrics see <uri>http://www.dickgaughan.co.uk/songs/texts/account.html</uri>
         </p>
                 <p>A song in the performance that addresses the social issue of class is, <italic>Ballad of
               Accounting</italic>, Ewan McColl’s searing protest song asking us the people to
            recognise how we ourselves construct society, not the governments or rulers of the day.
            Perhaps the listener could engage in their own heuristic reflections? I have always
            growled the lines :</p>
         <verse-group><verse-line>‘Did you stand aside and let them choose while you took second best?</verse-line>
         <verse-line>Did you let them skim the cream off and then give to you the rest?’</verse-line>
         </verse-group>
      <sec>
         <title>
               <italic>If only you would just sing and not talk</italic>
            </title>
         <p>Performatively, I draw or attune the audience’s attention to a specific element within
            the performance or to a specific line within the song. Over time I have learned that if
            I growl or bark or rage my way through the whole song, then people can almost feel
            ‘assaulted’ by the song and not moved. I listened myself for years to the singing of
            Dick Gaughan and found that he often annunciates or ‘growls’ some of the lines but not
            all of them. Growling is stressing the words and as a vocal effect, brings a guttural
            annunciation to particular lines. This goes back to and mirrors my initial point of
            choosing my moments within the evening to talk about social justice issues. I don’t feel
            that a whole evening of my ‘preaching’ would work and that it sometimes alienates
            members of the audience. In fact, I know this from my deep experiential history of
            singing out social justice songs. Looking back on my memories and journaling them, I
            remember how one man said to me at a gig “you are such a pretty girl if only you would
            just sing and not talk.” Another told me “to go home and sort out the problems between
            the Protestants and Catholics in Ireland before coming over here and telling us
            (Americans) how to live our lives.” This comment came during the Iraq war when I was
            singing anti-war songs.</p>
         <p><media mimetype="video" specific-use="embed" xlink:href="https://www.youtube.com/embed/7M_DnHOO6eQ"></media></p>
         <p>
            <bold>Song 4:</bold> <italic>Ballad of Hollis Brown</italic> (Bob Dylan). For lyric see <uri>https://bobdylan.com/songs/ballad-hollis-brown/</uri>    
         </p>
         <p>Another song in the set that speaks to social justice is the Bob Dylan song
               <italic>Hollis Brown</italic>. It speaks to the despair and ‘stolen’ dignity that
            come with poverty. This is an incredibly evocative and provocative song. In this
            introduction, you can see that I got a good response from the audience. I was clearer
            and more confident in my delivery. The use of humour comes into play here, and Donald
            Shaw’s comment and humour about the ‘eight men’ was funny. I use humour myself and like
            humour on stage. Humour does have a role to play in communicating with the audience. The
            danger is that sometimes the humour may dilute the importance or impact of my statement.
            Again, this is another vital part of my performance that I reflect on especially in
            terms of delivering thoughts on social justice. As you can see in the performance and my
            body language, I am really enjoying singing this song. I love it. There is something
            about the immediacy of new material in a performance that brings a new and energetic
            enthusiasm, and this is a really great song that delivers in so many areas. It borrows
            greatly from our own tradition in Ireland as evidenced by the long narrative, which is
            something I cherish. In Ireland we really only get going by around the 3<sup>rd</sup> or
               4<sup>th</sup> verse! The scene needs to be set, and Dylan really does inhabit this
            poor man’s mind and details and illuminates with great artistry the reality of
            poverty.</p>
         <verse-group><verse-line>‘Your baby's eyes look crazy they're a-tugging at your sleeve x2</verse-line>
         <verse-line>You walk the floor and wonder why</verse-line>
         <verse-line>With every breath you breathe’</verse-line></verse-group>
         <p>I have no problem inhabiting this voice. I detest poverty and think it should not exist
            in the world today anywhere. There is so much money and wealth available to the ‘chosen
            few.’</p>
         <p>“The world’s 10 richest billionaires, according to Forbes, own $505 billion in combined
            wealth, a sum greater than the total goods and services most nations produce on an
            annual basis” (<xref ref-type="bibr" rid="INE">inequality.org, n.d.</xref>).</p>
         <p>Sometimes in the past I felt as if I didn’t have the right to be singing about poverty
            as I wasn’t poor myself, but now I stand over these songs with authority and sing away.
            We can all fight for a better world. Just because I have money does not mean that I turn
            my back on the poor and ignore poverty. The most vulnerable and how they are treated are
            an indictment of our society.</p>
         <p>Of course, there are the imaginative forces that come into play here. I want to and can
            inhabit or imagine through the song the life of another person and thus perform and sing
            out their woes or joys. This is the great beauty and power of art, being able to
            transport ourselves to another person’s way of life through a novel or a poem or a song
            or a photo. Along the pathway of the song my imagination is accessed, through the words
            of a song the doors of my imagination are opened up and I can act out or find myself
            living in his world. From this perspective my empathy for the man in this case can be
            achieved. My experience of his reality can promote and evoke compassion and carry me to
            another world of understanding and hopefully do the same with the audience if the
            performance is heartfelt and true.</p>
      </sec>
      </sec>
      <!-- sec lvl 2 end -->
      <!-- sec lvl 2 begin -->
      <sec>
         <title>Part 2: Performance of Social Justice</title>
         <!-- sec lvl 3 begin -->
         <sec>
            <title>Colonialism/ War</title>
            <p>My own stance on war is that I don’t believe we should be fighting each other at all.
               As an Irish woman, I have witnessed how colonialism has failed us as a people and as
               a nation. We have struggled for so long to overcome this. But I do believe that as a
               nation we do need to walk out of our victimhood and walk tall as adults to forgive
               all that has been done to us. Ireland has such a long history of defiance that to
               many, it might seem like second nature, and I have been spurred on myself by the
               countless Irish people who have stood up to oppression. So for me, the first thing
               that needs to be done is to inform ourselves of the truth of the past and the
               present, as I do through the songs and to then take action. Make a difference, march,
               protest, sing, sing to your children. We all can make a difference in the world.</p>
            <p>It is my personal intention and hope that as a listener, you will be spurred on to
               take action or to act on your empathy for your fellow human beings, actively go out
               there and march or protest against the war machine and greed, or at the very least to
               think about it. I posted this piece up on Facebook to advertise a benefit that I was
               doing in America on my March tour of 2017. It was a benefit run by Irish musicians in
               America who raised money for the ACLU, and we were protesting Donald Trump’s
               disgraceful treatment of immigrants. People I have known for years and who were never
               politically active came and supported this gig. We raised $35,000. It is also an
               example of how I build on my performative knowledge of social issues. I was moved
               enough on the social justice issue to take action, but also on reflecting on my own
               performance in the January gig in Glasgow, I felt I needed to do something more and
               to speak out more coherently on the issues. My activity as a researcher is paying off
               as demonstrated in this Facebook post where I document my ideas.</p>
         </sec>
         <!-- sec lvl 3 end -->
         <!-- sec lvl 3 begin -->
         <sec>
            <title>Call to Action</title>
            <p>Facebook post (March 2):</p>
            <disp-quote>
               <p>Hi Folks I am in Long Island City in a hotel room musing looking over at the
                  Queensborough Bridge. I am supposed to be working! This Friday I will be singing
                  in Carnegie Hall in N.Y. with Lúnasa. I have fought so long and hard to get here.
                  I can't wait! I think it is sold out. I will be singing the song 'The Kings
                  Shilling.' I wanted to write this post though because I wanted to say exactly what
                  singing this song means to me. Sometimes when I get out on stage I get waylaid,
                  with fear, pressure or just the way the gig goes, you can't contain a performance.
                  Anyway I have long been trying to make a difference in the world and I wanted to
                  honour this in our time of great social upheaval with a considered and more
                  practical approach to my performances. This is what I hope to say. Also this is an
                  attempt to get people out on Sunday next the 5th of March to support the
                  'Sanctuary Sessions.' Keep up the hearts.</p>
            </disp-quote>
            <disp-quote>
               <p>What singing the ‘Kings Shilling’ means for today.</p>
            </disp-quote>
            <disp-quote>
               <p>I got this song from Frank Harte, the great song collector and Irish singer, a man
                  who was very good to me. I met him up in the Catskills in 1995 and he took me
                  under his wing and said “come here to me young one, I need to teach you a few
                  decent songs.” And so he did. He changed the course of my life really setting me
                  off on a pathway of these lovely songs. Irish song continues to be the real
                  narrative of our country. We tell all our stories through these songs, often
                  giving voice to the powerless and underprivileged and singing out against
                  oppression. That is our gift to the world. We are very good with the old
                  words.</p>
            </disp-quote>
            <disp-quote>
               <p>The King’s Shilling was written by Iain Sinclair and it calls for an end to
                  violence. It speaks again to that time honoured Irish and Scottish tradition of
                  defiance of speaking out against colonialism. A long line of thought that has
                  never been broken. Colonialism has failed us all. It fails us today in Yemen,
                  Ethiopia, Sudan and Somalia with famine raging. In Syria, with hundreds of
                  thousands of refugees fleeing. We have to look after these people. Justin Trudeau
                  has just taken in 30,000 refugees. We can do that too. As an Irish woman the
                  cultural memories that these events evoke are horrifying.</p>
            </disp-quote>
            <disp-quote>
               <p>For myself while we can talk about these bigger issues I see colonialism in all
                  its guises. A powerful group making ‘other’ people feel small. A band of men
                  coercing a woman. Making anyone feel small, fails us all. We have to lean into our
                  shared sense of humanity now more than ever.</p>
            </disp-quote>
            <disp-quote>
               <p>I came to NY as an immigrant in 1993, I worked in the restaurants downtown where I
                  worked with my Mexican brothers and sisters to put exotic food on the tables. I
                  worked as a nanny where I minded a lovely little boy called Ted and went to the
                  park every day and sat out with my sisters from the Caribbean in the beautiful
                  sunshine of the East river. Tonight I am singing in Carnegie Hall. Immigrants are
                  what make America good. And I love what is good about America, opening arms to the
                  poor and underprivileged. Giving hope to the world. We are all immigrants here on
                  the stage. So I stand in solidarity with all of the immigrants. There is no need
                  to be banning Muslims or building walls, making people feel afraid. The only thing
                  we need to build now are the pillars of social justice based on love and
                  peace.</p>
            </disp-quote>
            <disp-quote>
               <p>So I stand in this legacy of the Irish folk singer. I have been standing here for
                  twenty-five years, giving out really, sometimes very alone as a woman in a deeply
                  misogynistic world we call the music industry, asking continually for a better
                  world. I have fought long and hard to get here. So a better world is one which
                  brings an end to poverty, brings absolute equality for women in all aspects of our
                  lives and which brings an end to war mostly caused by greed. A nation is judged by
                  its vulnerable and poor and how they are treated.</p>
            </disp-quote>
            <disp-quote>
               <p>Jim Larkin a great English man asked the Irish nation to get up off its knees. I
                  am asking the same. We need to get up off our knees, fight the good cause and get
                  out there and get active. Billy Bragg who recently spoke at the Folk Alliance
                  asked that we put our empathy to action.</p>
            </disp-quote>
            <disp-quote>
               <p>Join the ‘Sanctuary Sessions’ on the 5th March to raise money for the ACLU.</p>
            </disp-quote>
            <disp-quote>
               <p>Every generation has to fight for its freedoms. I have had to fight for my own. I
                  intend to keep fighting the only way I know and that is by singing. So I ask you
                  respectfully to join me in singing out for our shared humanity. If ye need a song
                  for Sunday this is a good one! If you are somewhere else in the world you can
                  still show solidarity and sing or play somewhere. Please place your trust in one
                  another and come together in peace and love.</p>
            </disp-quote>
            <disp-quote>
               <p>"Pray for the dead and fight like hell for the living."</p>
            </disp-quote>
            <disp-quote>
               <p>Mother Jones.</p>
            </disp-quote>
            <p>I then went on to write this new song about the present administration in America. In
               arguing that my performance is a performance for social justice, I feel that there is
               inherent intellectual knowledge continually being sought in each performance. In my
               case, I am arguing that my performative knowledge is constantly ‘topped-up’ or
               enlightened with each and every engagement in my practice and new insights and
               experiential knowledge are continually sought and give meaning to the songs in the
               moment of the performances. Therefore, I built on my performances and ‘speeches’ and
               wrote this song. This is just a ‘rough take.’</p>
            <p>
               <italic>Who’s going to build your wall? Not me.</italic>
            </p>
            <p>
               <uri>https://soundcloud.com/karan-casey/whos-going-to-build-your-wall-not-me</uri>
            </p>
         </sec>
         <!-- sec lvl 3 end -->
         <!-- sec lvl 3 begin -->
         <sec>
            <title>Feminism</title>
            <p>My ideas on feminism are expressed in singing <italic>The Kings’ Shilling
               </italic>and performatively imagining the plight of the poor woman. I am identifying
               with this woman<bold>
                  <italic> </italic>
               </bold>by singing out her voice, her woes, and her reality in the song and in that
               expression, giving her life experience credence and value.</p>
            <p>On a more intimate, subconscious and a more obvious level, my own truth is expressed
               as a woman. I have to ask is a woman singing, in itself, a symbol of empowerment or a
               political statement? When a woman takes to the stage, she has to own that stage. She
               has to be very confident in herself and in her ability to share her emotions and to
               hand over her delivery of the song to the audience. Woman singers, unlike woman
               instrumentalists, have strong role models in our society. Growing up in Ireland, I
               went to concerts by Maura O’ Connell, Mary Black, and Mary Coughlan and witnessed
               their great presence on the stage. It was an amazing gift again for me to receive
               this unspoken wisdom and power that can be passed on gesturally and emotionally
               through the experience of a performance. I was learning even then, even though it
               didn’t feel like it.</p>
            <p>As a woman do I perform my gender? Judith Butler (<xref ref-type="bibr"
                  rid="B1988">1988</xref>) theorises gender as performative. She based her work
               in <italic>Gender trouble:</italic>
               <italic>Feminism and the subversion of identity</italic> (1990) among other people on the writings of Simone de
               Beauvoir and Michel Foucault. In an earlier essay, ‘<italic>Performative acts and
                  gender constitution’ </italic>(<xref ref-type="bibr" rid="B1988"
                  >1988</xref>),<bold> </bold>Butler compares Maurice Merleau-Ponty the
               phenomenologist’s work with the feminist Simone de Beauvoir arguing that both
               theories were grounded in ‘lived experience’. Butler argued that both theories see
               gender as a historical idea or situation; stating that “When Beauvoir claims that
               'woman' is a historical idea and not a natural fact, she clearly underscores the
               distinction between sex, as biological facticity, and gender, as the cultural
               interpretation or signification of that facticity” (<xref ref-type="bibr" rid="B1988"
                  >Butler, 1988, p. 522</xref>). This was
               the groundwork for her view that gender was “theatrical” or performative in the
               world, suggesting a social audience. If we accept her idea that the body is a
               historical idea and that gender then becomes natural or innate because the body
               “becomes its gender through a series of acts which are renewed, revised, and
               consolidated through time,” (<xref ref-type="bibr" rid="B1988">Butler, 1988, p. 523</xref>), then we can undo the myth that
               gender is innate and thus learned and performed.</p>
            <p>To superimpose Butler’s theory of performative gender onto my Irish identity, do I
               perform my Irish identity and more so when I am in America or abroad? Is my Irish
               identity free and flexible? Surely that is performed as well? Am I acting out or
               performing my gender, also when I sing older songs that venerate Irish male heroes
               and where is the place for women here? I have long argued that I inhabit the voice of
               the powerless, both male and female, and in doing so I sing out against oppression. I
               also recognise the power of the imagination at play here. Honouring the heroes of the
               past who have fought against British colonialism has been for me a way of speaking
               out against colonialism today. I see this as the long and time-honoured tradition
               that many traditional and folksingers employ. But where does it leave me as a woman?
               Am I furthering the myth that men need to go to war for the honour and glory of
               Ireland and that the woman’s issues or feminism can wait? Am I continually writing
               women out of history by singing these songs? Or is the opposite true? How does the
               fact of my being a woman affect the audience? Are they more receptive to my political
               opinion because it sounds ‘nice’ or does it wash over them because it sounds
               ‘nice.’</p>
            <p>Is this female current of identity so strong that when I perform do I performatively
               ‘get away with more’ when I sing the political songs of old from Ireland? Am I the
               embodiment of oppression and therefore not seen as such a threat to the status quo
               when I sing revolutionary songs or songs that have a potent political bent? I don’t
               believe that I am the embodiment of oppression and I certainly do not feel this way
               when I am on the stage, but I often wonder how seriously my opinion is taken. My
               heart is always trembling.</p>
         </sec>
         <!-- sec lvl 3 end -->
      </sec>
      <!-- sec lvl 2 end -->
      <!-- sec lvl 2 begin -->
      <sec>
         <title>Discussion and Conclusion</title>
         <p>The tricky part of conducting social justice through songs that I constantly grapple
            with is my own sense of fair-mindedness towards the audience’s night out. People are out
            to enjoy themselves I sometimes have to remind myself. I don’t know if this will ever be
            truly resolved within me. What I do is go to other people’s gigs and see how they
            approach this. I try to learn from other performers, and now as a researcher, I try to
            reflect more on these issues. I also balance the performance with other types of song,
            even though I stress and again agree with Dick Gaughan that all of the songs I sing are
            a kind of love song for humanity.</p>
         <p>Songs that provide a balance to the social justice issues or perhaps give a wider
            emotional spectrum include: <italic>Lovely Annie,</italic> a song I wrote for my mother;
               <italic>All the Things I Do,</italic> another self-composed songs on the issue of
            love; <italic>Hold On</italic> for compassion; Jimmy Crowley and Pat Daly’s traditional
            song <italic>The</italic>
            <italic>Doll in Cash’s Window;</italic> and Ger Wolfe’s <italic>Curra Road</italic> for
            joy. This mixture of song themes is a reflection of the panorama of life, the politics
            being one aspect of my life. Of course all of the songs are for my deep love and the
            sheer joy of music. Again this involves allowing and handing over the authority to the
            audience and you the viewer to decide for yourself how to judge the songs. This is
            really a little vignette into the machinations of my head.</p>
         <verse-group>
            <verse-line><bold>
               <italic>“And so to conclude and to finish my rhyme</italic>
            </bold></verse-line>
           <verse-line> <bold>
               <italic>I hope you’ll excuse me for wasting your time”</italic>
            </bold></verse-line>
         </verse-group>
         <p>So to conclude, my main concern for the concert and my performance in terms of social
            justice is am I speaking to the converted or do I alienate people who feel as if they
            are being preached to? I have spent years caught between these two questions. In the
            beginning, I innocently thought that getting out there and singing songs for and from
            the point of view of the voiceless and under-represented would change the world. I
            thought if people knew or could ‘feel’ how bad things were then they would change. How
            naïve a young woman can be. When I sing for social change, now I am envisioning a world
            without poverty, where women are treated as equals and where there is an end to colonial
            wars and strife, or in other words an end to greed. I do believe that the words and
            performance promote compassion and are powerful forces of evocation and illumination
            into the human condition of love. I believe that performatively and textually the songs
            do contribute to a discussion on social justice.</p>
         <p>The performance space that I have been afforded through my singing is a really sacred
            area for me. It mirrors the smallest, quietest part of myself that is often very
            vulnerable and afraid. It allows me to grow tall; it allows me on the good days to
            explore these issues that are so important to me as a person and as a singer. It allows
            me to be become the woman I want to be. These notions might seem too high and mighty or
            too lofty a world to live by, but they have sustained me so far. This is a far reaching
            creative worldview and indeed it has been the philosophical underpinning of all of my
            inquiries into singing. Sing out!</p>
      </sec>
      <!-- sec lvl 2 end -->
      <!-- sec lvl 2 begin -->
      <sec>
         <title>Acknowledgements</title>
         <p>Thank you to Dr. Sandra Joyce, Professor Mick Moloney, and Dr. Michael Viega.</p>
      </sec>
      <!-- sec lvl 2 end -->
   </body>
   <back>
      <fn-group>
         <fn id="ftn1">
            <p> Frank Harte (1933- 2005) Traditional Irish singer, song
               collector, architect, and lecturer. Frank had a profound influence on me and many
               other Irish singers: namely Mick Moloney, Mary Black, Paul Brady, Christy Moore, Andy
               Irvine, Len Graham, Niamh Parsons, and countless others for his tremendous generosity
               in the transmission of Irish traditional song. He produced 10 albums of traditional
               song which are an invaluable resource not just for the songs but for the historical
               and social information in the booklets.</p>
         </fn>
      </fn-group>
      <ref-list>
         <ref id="B2009">
            <!--Bartleet, B. (2009). Behind the baton: Exploring auto-ethnographic writing in a musical context. <italic>Journal of Contemporary Ethnography, 38</italic>(6), 713–733-->
            <element-citation publication-type="journal" publication-format="print">
               <person-group person-group-type="author">
                  <name>
                     <surname>Bartleet</surname>
                     <given-names>B</given-names>
                  </name>
               </person-group>
               <year>2009</year>
               <article-title>Behind the baton: Exploring auto-ethnographic writing in a musical
                  context</article-title>
               <source>Journal of Contemporary Ethnography</source>
               <volume>38</volume>
               <issue>6</issue>
               <fpage>713</fpage>
               <lpage>733</lpage>
               <uri>https://doi.org/10.1177/0891241609341638</uri>
            </element-citation>
         </ref>
         <ref id="B1971">
            <!--Breathnach, B. (1971). <italic>Folk music and dances of Ireland.</italic> Cork: Mercier Press.-->
            <element-citation publication-type="book" publication-format="print">
               <person-group person-group-type="author">
                  <name>
                     <surname>Breathnach</surname>
                     <given-names>B</given-names>
                  </name>
               </person-group>
               <year>1971</year>
               <source>Folk music and dances of Ireland</source>
               <publisher-loc>Cork</publisher-loc>
               <publisher-name>Mercier Press</publisher-name>
            </element-citation>
         </ref>
         <ref id="B1988">
            <!--Butler, J. (1988). Performative acts and gender constitution: An essay in phenomenology and feminist theory. <italic>Theatre Journal, 40</italic>(4), 519–531.-->
            <element-citation publication-type="journal" publication-format="print">
               <person-group person-group-type="author">
                  <name>
                     <surname>Butler</surname>
                     <given-names>J</given-names>
                  </name>
               </person-group>
               <year>1988</year>
               <article-title>Performative acts and gender constitution: An essay in phenomenology
                  and feminist theory</article-title>
               <source>Theatre Journal</source>
               <volume>40</volume>
               <issue>4</issue>
               <fpage>519</fpage>
               <lpage>531</lpage>
               <uri>https://doi.org/10.2307/3207893</uri>
            </element-citation>
         </ref>
         <ref id="C2008">
            <!--Chang, H. (2008). <italic>Auto-ethnography as method.</italic> Walnut Creek, CA: Left Coast Press.-->
            <element-citation publication-type="book" publication-format="print">
               <person-group person-group-type="author">
                  <name>
                     <surname>Chang</surname>
                     <given-names>H</given-names>
                  </name>
               </person-group>
               <year>2008</year>
               <source>Auto-ethnography as method</source>
               <publisher-loc>Walnut Creek, CA</publisher-loc>
               <publisher-name>Left Coast Press</publisher-name>
            </element-citation>
         </ref>
         <ref id="EAB2010">
            <!--Ellis, C., Adams, T., & Bochner, A. (2010). Autoethnography: An overview. <italic>Forum Qualitative Sozialforschung / Forum: Qualitative Social Research</italic>.-->
            <element-citation publication-type="journal" publication-format="print">
               <person-group person-group-type="author">
                  <name>
                     <surname>Ellis</surname>
                     <given-names>C</given-names>
                  </name>
                  <name>
                     <surname>Adams</surname>
                     <given-names>T</given-names>
                  </name>
                  <name>
                     <surname>Bochner</surname>
                     <given-names>A</given-names>
                  </name>
               </person-group>
               <year>2010</year>
               <article-title>Autoethnography: An overview</article-title>
               <source>Forum Qualitative Sozialforschung / Forum: Qualitative Social
                  Research</source>
               <volume>12</volume>
               <issue>1</issue>
               <elocation-id>10</elocation-id>
            </element-citation>
         </ref>
         <ref id="EB1996">
            <!--Eyerman, R., & Barretta, S. (1996). From the 30s to the 60s: The folk music revival in the United States. <italic>Theory and Society, 25</italic>(4), 501–543.-->
            <element-citation publication-type="journal" publication-format="print">
               <person-group person-group-type="author">
                  <name>
                     <surname>Eyerman</surname>
                     <given-names>R</given-names>
                  </name>
                  <name>
                     <surname>Barretta</surname>
                     <given-names>S</given-names>
                  </name>
               </person-group>
               <year>1996</year>
               <article-title>From the 30s to the 60s: The folk music revival in the United
                  States</article-title>
               <source>Theory and Society</source>
               <volume>25</volume>
               <issue>4</issue>
               <fpage>501</fpage>
               <lpage>543</lpage>
               <uri>https://doi.org/10.1007/BF00160675</uri>
            </element-citation>
         </ref>
         <ref id="H1998">
            <!--Harte, F. (1998). 1798: The first year of liberty. Dublin: Hummingbird.-->
            <element-citation publication-type="book" publication-format="print">
               <person-group person-group-type="author">
                  <name>
                     <surname>Harte</surname>
                     <given-names>F</given-names>
                  </name>
               </person-group>
               <year>1998</year>
               <source>The first year of liberty</source>
               <publisher-loc>Dublin</publisher-loc>
               <publisher-name>Hummingbird</publisher-name>
            </element-citation>
         </ref>
         <ref id="INE">
            <!--Inequality.org. (n.d.) Facts: Global inequality. Retrieved from: <uri>https://inequality.org/facts/global-inequality/</uri>-->
            <mixed-citation publication-type="book" publication-format="web">Inequality.org. (n.d.)
               Facts: Global inequality. Retrieved from:
                  <uri>https://inequality.org/facts/global-inequality/</uri>
            </mixed-citation>
         </ref>
         <ref id="OC1978">
            <!--OCanainn, T. (1978). <italic>Traditional music in Ireland.</italic> Cork: Ossian.-->
            <element-citation publication-type="book" publication-format="print">
               <person-group person-group-type="author">
                  <name>
                     <surname>O Canainn</surname>
                     <given-names>T</given-names>
                  </name>
               </person-group>
               <year>1978</year>
               <source>Traditional music in Ireland</source>
               <publisher-loc>Cork</publisher-loc>
               <publisher-name>Ossian</publisher-name>
            </element-citation>
         </ref>
      </ref-list>
   </back>
</article>